忘れるを英語で言うには? / インプレッションと音で覚える英会話
忘れるというのは意図して行うものではなく自然に起こるものです。大きく分けると、予定を忘れるパターンと記憶からなくなって思い出せないパターンがあります。それぞれについて英語での言い方をみていきましょう。
forget
一時的に記憶からなくなっていて、後から思い出し、忘れたことは覚えているようなときに使います。
I forgot to set the alarm clock.
目覚ましをセットするのを忘れました。
not remember , not recall
記憶からなくなっていて思い出せない場合に忘れてしまっているとして使います。rememberもrecallも思い出せないという意味ではほぼ同じですが、recallは少しフォーマルな印象があります。
I can’t remember his name.
彼の名前が思い出せない。
slip one’s mind
forgetと同じような感じで使えるイディオムで一時的に忘れてしまっていることを表します。
It slipped my mind.
忘れてました。
draw a blank
rememberと同じ感じで思い出せないというときに使われるイディオムです。。また、わからないという意味でも使われますが前後の文脈で判断します。
I’m drawing a blank.
ど忘れして思い出せない。
まとめ
一時的に忘れるforgetタイプと思い出せないnot rememberタイプの2つがあり、それぞれにイディオム表現もあります。自由自在に使えるように音とインプレッションで覚えましょう。
バイリンガル日本人講師による担任制オンライン英会話
Katie’s New York
海外経験豊富なバイリンガル日本人講師と英語と日本語のハイブリッドなマンツーマンレッスン。担任制だから長所を伸ばして弱点を克服、講師の責任感が英語の総合力を鍛え上げます。
無料体験レッスンでお試しください。
この記事へのコメントはありません。