マイク・タイソンが暴行/ニュースヘッドラインから学ぶ英会話
Mike Tyson appears to hit fellow airplane passenger
元ボクシング世界チャンピオンのマイク・タイソンが飛行機の中で暴行をしたことをCNNが報じています。
Mike Tyson appears to hit fellow airplane passenger
by CNN
Mike Tyson (マイク・タイソン)
アメリカの元プロボクシング選手でヘビー級の世界チャンピオン。他を寄せ付けない強さで一世を風靡するも数々の問題を起こしていることでも注目されています。
appears to(のようである)
100%の事実ではない可能性がある場合などに、〇〇の模様、様子などのニュアンスで伝えたい場合に使われます。
hit (殴る)
hitは何かと何かがぶつかることを表しますが、人を主語にした場合、殴るという意味で使われます。
fellow airplane passenger(乗り合わせた乗客)
fellowは名詞で男、仲間などとして使われますが、この場合は形容詞として”乗り合わせた”という意味で使われています。passengerは乗客を表します。
まとめ
また何かやったのかというほど数々の問題を起こしているマイク・タイソンですが55歳になっても暴力を振るう危険なタイプであることは変わりがないようです。映像をみるとかなり殴っているようにも見えます。LCC(格安航空)の先駆者でもある航空会社ジェットブルーを利用していたことも意外ですね。
バイリンガル日本人講師による担任制オンライン英会話
Katie’s New York
海外経験豊富なバイリンガル日本人講師と英語と日本語のハイブリッドなマンツーマンレッスン。担任制だから長所を伸ばして弱点を克服、講師の責任感が英語の総合力を鍛え上げます。
無料体験レッスンでお試しください。
この記事へのコメントはありません。